Budinli Cihâdî: Teşrîh-i Tıbâ' (Arapça-Türkçe Manzum-Mensur Sözlük) "İnceleme-Tenkitli Metin-Dizin-Tıpkıbasım"


Türkmen M.

Dün Bugün Yarın Yayınları, İstanbul, 2023

  • Yayın Türü: Kitap / Mesleki Kitap
  • Basım Tarihi: 2023
  • Yayınevi: Dün Bugün Yarın Yayınları
  • Basıldığı Şehir: İstanbul
  • İstanbul Kültür Üniversitesi Adresli: Evet

Özet

İki dilli manzum sözlükler, tarihî Türk eğitim sisteminde gramer kitaplarının yanı sıra yabancı dil öğretiminde temel kaynak olarak kullanılan küçük hacimli ders kitaplarıdır. Türk dilinin ve edebiyatının tarihî kaynakları arasında önemli bir yer tutan manzum sözlüklerin Anadolu sahasındaki ilk örnekleri XIII. yüzyılda görülmektedir. Başlangıçta, Arapça-Farsça tertip edilen bu tür sözlükler, XIV. yüzyılın sonlarından itibaren Arapça-Türkçe, Farsça-Türkçe veya Arapça-Farsça-Türkçe şeklinde tertip edilmeye başlanmıştır.

Osmanlı eğitim sisteminde mensur sözlüklerden daha çok rağbet gören bu tarz iki dilli manzum sözlükler yoluyla mektep ve medreselerde tahsile yeni başlamış küçük yaştaki talebelere ilk olarak Kur’an-ı Kerim’de ve hadislerde anlaşılması zor olan Arapça sözcüklere Türkçe karşılık verilerek talebeler tarafından anlaşılmasını sağlamak, daha sonra günlük hayatta sık kullanılan Arapça ve Farsça sözcüklerle bunların Türkçe karşılıklarını ezberletmek, kaynak dilin kaidelerini kavratmak, edebî sanatlarla aruz ilmini öğretmek ve talebelerin şiir kabiliyetlerini geliştirmek gibi birçok amaç güdülmüştür. Bu tür sözlüklerin önemli bir örneği de Teşrîh-i Tıbâʻdır.

Teşrîh-i Tıbâʻ, XVI. yüzyıl şairlerinden Budinli Cihâdî’nin H. 1000 (M. 1591-92) yılında kaleme aldığı Arapça-Türkçe manzum-mensur bir sözlüktür. Hakkında fazla bilgi olmayan Cihâdî, bu eserini küçük yaştaki talebelere Arapçayı ve aruz sanatını öğretmek amacıyla kaleme aldığını belirtmektedir.